Posts by Daniele

distanzunità scultura di bruni per il progetto domaninarte al museo gam galleria arte moderna di roma

distanzunità scultura di bruni per il progetto domaninarte al museo gam galleria arte moderna di roma

ho presentato un mio lavoro, composto per l’occasione, a domaninarte, progetto del museo gam sul tempo del coronavirus.

distanzunità

massello di pioppo, fibre di cotone e di sintetico, plastica e metallo.

misure mm.1402x1043x98. antonio bruni 2020

la galleria di arte moderna del comune di roma, in via crispi, nel mese di giugno 2020, ha invitato gli artisti a inviare, al progetto domaninarte, una fotografia di una propria opera che rappresenti un personale punto di vista sulla grave situazione globale che stiamo vivendo, un’opera di speranza che guardi al domani. il tentativo è quello rompere il silenzio dei musei chiusi per creare un atelier artistico fatto di tante voci e linguaggi dell’arte, dalle tecniche più tradizionali a quelle maggiormente sperimentali e che includano anche scrittura e sound design. i lavori pervenuti sono stati inseriti in un video proiettato a ciclo continuo nel museo. https://youtu.be/5veu1lmqwbw

l`eccidio dell`isola 2011 07 23

l’eccidio dell’isola

studiavano insieme d’estate

nell’isola senza rumori

pensare al futuro con leggi

cercare un impegno tra gli altri

nel biondo paese dei fiordi

si insinua l’odio in follia

la strage per darsi uno scopo

e volano giovani idee

si bagnano in rosso nei fiori

nel luglio del 2011 i norvegesi furono sconvolti da un esaltato che fece strage di cento adolescenti in un campo di scuola politica nell’isola di utoya. il lutto fu intenso ma composto

 

slaughter on the island

they would work in summer
on a noiseless island
and think of a lawful future
and meet common obligations
in the fair fjord country
then furious folly creeps in
a massacre an aim
young plans fly away
as red as wet flowers.

in july 2011 the country was upset by a lunatic assassin who massacred a hundred young students
in a political campus on utoya island. sober deep mourning followed

 

donna a figura intera – a full relief woman – italy`s unity

donna a figura intera è dedicata al presidente della repubblica giorgio napolitano
che impersona la repubblica italiana  nei 150 anni dell`unità d`italia – 2011

 a full relief woman is  dedicated to  the president of the italian republic, signor giorgio napolitano,
who personify italy and her unity in the 150th anniversary – 2011

video:

2011/03/15/ roma studio mariano rigillo https://youtu.be/sqizbo3rtnu
2011/09/08/ roma senato sala capitolo toni fornari,sergio nicolai,monica samassa,silvia siravo http://www.youtube.com/watch?v=pjtwzglvlqm
2011/03/08/ roma domus talenti antonio bruni http://www.youtube.com/watch?v=wmgwhg2v-po
2011/02/15/ roma liceo tacito caterina magliozzi http://www.youtube.com/watch?v=r3bk4hxbxx8

donna a figura intera a full relief woman
il manto dei vasti capelli the mantle of her ample hair
contorna e tutela dall`alto outlines and protects from high
la snella sua forma protesa her slender shape extending
3
tra mari dal clima maliardo into enticing-climate seas
risplende la candida fronte her pure forehead gleams
su rocce stagliate a preghiera against prayer-like rocks
6
in curve distende il suo busto she spreads her curves her bust
dimostra i suoi seni in colline shows off her breasts her hills
i piedi ammantati di sole her feet sun-clothed
9
trionfa di orti e profumi she revels in orchards and sweet smells
è adorna la nobile donna precious city-garments
di abiti urbani a merletti framed up into ancient stones
12
cuciti in antico con pietre by craftsmen of beauty
da schiere artigiane del bello adorn such a noble woman
tra cupole e torri i gioielli jewels amidst domes and towers
15
la unirono in titolo e idea valiant people offered themselves
persone disposte a donarsi fighting and thinking bravely
con lotte pensiero coraggio they united her office her ideals
18
nei libri ha formato la lingua through their letters she created
che canta parole in sublimee a language whose words spell the sublime
dialetti distanti affratella and fraternize distant dialects
21
offesa da sporca ingordigia marred by dirty greed
resiste ad attacchi e rapine she resists attacks and robberies
che nascono interni a nazione germinating inside the very country
24
attende il rispetto di leggi she expects respect for law
e vuole tornare a studiare longs to go back to books
rendendo il primato al lavoro renders its rights to labour
27
saprà mantenere freschezza will the dame beautifullest in a thousand
di dama più bella tra mille? be able to keep her prime?
l`ammirano tutti all`esterno they all admire her abroad
30
proteggere deve il suo corpo she must protect her body
splendore e valore esibendo by assessing her splendour and valour
in unica intera figura through the one and intact figure
33
capace di nuova inventiva capable of fresh inspiration
messaggio che è atteso nel mondo a message the whole world yearns for
al nome d`italia risponde. her name is italy.
36 translation by rodolfo longo
 

pubblicata su:
i poeti incontrano la costituzione  ediesse   fondazione logos

nuova armonia – rai senior

la siepe si allunga in penombra

la siepe si allunga in penombra   è un poema pensato per essere rappresentato in teatro con un passo a due, interpretato da una coppia di danzatori, da due voci e recitanti e due voci cantanti. non è stato ancora musicato.  e` stato ispirato dall`artista rumena gabi visan, deceduta a bucuresti pochi anni fa.

il testo integrale è nel pdf allegato

a dome a tent 2014 la cupola la tenda

 

 

2014

christmas stories

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la cupola e la tenda

 

sfarzosa abbagliante grandiosa

si erge città di palazzi

protervi complessi intriganti

giardini adornano gli attici

insegne e araldici stemmi

per ogni facciata un racconto

dai piani più alti si scruta

il medio centrale di uffici

distanti quartieri più spogli

è come se fosse protetta

da cupola in gas impalpabile

calotta di nitido vetro

cartello silente la domina

figuri diversi invischiati

cravatte canotte sottane

con tonache caschi e alamari

profumi belletti sudori

di sordidi luoghi di svago

li unisce in congrega segreta

tangente denaro liquame

non puzza si accumula in pozzi

corrotto corrompe e dilaga

affari immediati su urgenze

cantieri avviati e sospesi

arriva una misera coppia

ha appena eluso il confine

passando in spinoso sentiero

un asino e un ventre rigonfio

il trio è lacero e goffo

in cerca di un letto e accoglienza

lontano e ignoto ospedale

c’è un campo di profughi aperto

lo stato annuncia assistenza

ma dentro infernale abbandono

baracche tra fango e rifiuti

è libera solo una tenda

 

è morto il vecchio occupante

li accoglie il suo cane in attesa
giaciglio e la donna si stende

 

è notte lei già trascolora

la illumina fissa una stella

il bimbo che è nato risplende

accorrono i miseri intorno

intonano in lingue mischiate

speriamo in colui che è incarnato!

e l’urbe affannata sonnecchia

la fogna dei soldi la ubriaca

ignora l’evento che è storia.

 

 

 

a dome a tent

 

sumptuous dazzling grand

does the city of palaces hover

baffling intriguing villainous

gardens adorning attics

signs and coats-of-arms

one façade one deal

tall storeys command

the offices down under

the bare distant districts

a city seemingly protected

by an impalpable gas dome

a neat glass bowl

a tacit consent rules

intermixed different cads

neck-ties vests and petticoats

frocks helmets and frogs

perfumes makeupand sweat

in dirty leisure places

enticed into a secret gang

by bribing money and sewer

heaped up in corrupted wells

 

odourless overflow corrupting
business urges and presses

yards with no work in progress

a poor couple shows up

down a thorny path

has just cheated the border

a donkey and a swollen womb

the three ragged and clumsy

looking for accommodation

a far-off unknown hospital

a refugee camp is open

the state promises help

a place abandoned and hellish

just muddy huts and rubbish

one tent is available

the old occupant is dead

his dog attending welcomes them

a straw bed the woman lies down

it is night-time she grows pale

a star lights up her face

the new-born baby is shining

miserable people draw round

foreign languages sing in hope

“ he who became incarnated!”

intoxicated by rotten money

the city fidgets and dozes

ignores such historical event.

translation by rodolfo longo 

 

 

1992 mogadiscio mogadishu

1992  mogadiscio  mogadishu

video lucia poli 2007 domus talenti   https://youtu.be/ndijakcjkpm

 

mogadiscio mogadishu
ii 2nd
crollavano case luci capanne houses lights huts collapsing
tritata la strada dal cingolato roads minced by tanks
battevano i denti della moretta the coloured girl’s teeth chattering
nascosta dietro un giardino bruciato the burnt garden hid herbehind
u u
si era spezzato già vedova il sogno the youngest widow’s dream broken
soffriva in dolore un parto mancato painful labour delivery manqué
aveva fame guardava i soldati hungry she would watch the soldiers
rubava solo un giornale illustrato would steal a magazine though
u u
sfuggiva alla folla in caccia di sangue would escape the mob hunting for blood
gemeva nel corpo suo lapidato her stoned body groaning
entrò nella stalla priva di bestie stepped in a stable no animals
amara la bocca di cioccolato bitter was her chocolate mouth
u u
dove era freddo si accese la paglia freezing she lit up straw
e come luce dal ventre piagato her womb covered with sores
vagiva un canto d`amore aramaico produced an aramaic love song a whimper
diceva “prendimi mamma son nato” “take me, mummy, i have been born”
u u
le braccia sterpi nutrite di stenti its arms like pinched twigs
pelle su scheletro appena formato baby skin on a baby skeleton
poi giunsero auguri su cartoline then cards and wishes came in
trasmisero il mondo fotografato pictured the world outside
u u
in tanti dissero vogliamo amare many said we want to love
mandarono tutti un sasso argentato each sent a silvery stone
e la somalia divenne cometa somaliland became a comet
natale di notte fu illuminato. at night christmas was lit up.
translation by rodolfo longo

2004 l`ostaggio the hostage

l`ostaggio  the hostage 2005

video

mariano rigillo interprete

domus talenti roma 2007  https://youtu.be/u2csrobkmtk

camera deputati roma 2015 https://youtu.be/t4yetdnn0mq

l‘ostaggio

sul video quegli occhi imploranti

che entrano a cena nel mondo

costretti tra truci cappucci

da misere case di paglia

immerse in deserti grondanti

da pioggia di fuoco violate

l’immagine vola e atterrisce

colomba rapita dai falchi

ricatto come arma di guerra

in cerca gli elmetti di sabbia

invadono strade e cortili

irrompono in intime stanze

rapito ha la bocca bendata

vorrebbe chiamare la vita

trapelano tuoni in prigione

convulsi strozzati decisi

un crepito d’armi e di schianti

non più la preghiera serale

vagheggia la patria il recluso

la cena di festa in famiglia

colloquio in ansia interrotto

e soffre isolato ed ignaro

dov’è la salvezza? si chiede

perché il mio destino si spegne?

s’illumina a un tratto la notte
un vago mistero d`intorno
e cessano in battito bombe

non razzo né ordigno esplodente

cometa  in pacifico manto

protegge quel borgo di fango

s’arrestano i sordi rumori

arriva alla cella un vagito

sommesso c’è un canto di donne

in casa squarciata e tremante

tra polvere è nato un bambino

l’ostaggio lo invoca in speranza.

@@@@@@ 

video, due interpretazioni di :

mariano rigillo l`ostaggio

2015 camera deputati  https://youtu.be/t4yetdnn0mq

2007 domus talenti https://youtu.be/u2csrobkmtk

 

 

 

 the hostage

 

 

 

 

  

beseeching eyes on the screen

constrained by truculent hoods

share people’s dinners on earth

from miserable thatched huts

deep in deserts streaming

and violated by a rain of fire

that picture flies.  it frightens

a dove as abducted by hawks

blackmailed as a war weapon

helmets of sand searching

invade streets and yards

break in jealous rooms

abducted he has a blind mouth

yearning to call out to life

thunders leak into the jail

jerky sharp suffocated

a crack and a rattle of arms

no more evening prayers

the prisoner longs for home

for feast for dinners, though anxiously

broken family and conversations

he suffers secluded in the dark

where is salvation? he wonders

why is my destiny estinguished?

of a sudden the night lights up

a vague mistery around

whilst the bombs cease beating

neither rockets nor weapons go off

a comet in a pacific mantle

watches over that hamlet of mud

the dull noises stop

a whimper reaches the jail

a chant of women follows

in a home ripped and trembling

a baby is born amidst dust

in hope the hostage calls for him.

 

translation by rodolfo longo

2005 il muro xv the wall

 


il muro  xv   2005    the wall


video: pamela villoresi legge  il muro  domus talenti roma dicembre 2007

https://youtu.be/yersx3eazvu

il testo in pdf sotto la l`acquerello

 

nessuno poteva passare
raggiungere scuola e lavoro
né orti parenti e mercati
divieti contro attentati
tagliati i sentieri e le strade
            
reticoli in filo spinato
al posto di rovi selvatici
grondanti polvere e more
e di fichidindia chiassosi
da ruspe rombanti e mostruose
spaccati i villaggi e le case
sfregiate nell’intimo stanze
un muro di muto cemento
in celle ingabbiava la storia
di terra sapiente e trafitta
controlli con mitra nervosi
le code sospette in attesa
paura di bombe suicide
la luna mancava da giorni
 n 

non dava riflessi d’argento

a palme di ulivi gementi

mostrava di essere offesa

dai segni di oltraggio a colline

a luoghi di antica preghiera

nel buio incombente su genti

apparve un segnale dall’alto

cometa per tutte le fedi

segnava una grotta tra tante

poggiato su paglia e macerie

vagiva sereno un neonato

e come un comando improvviso

si aprirono brecce e barriere

accorsero tutti senz’armi

attoniti accanto al bambino

da lingue in un unico canto

la notte riaccese speranza.

 

 

no one could pass by

get to school and work

or reach gardens people and markets

blocks to prevent attacks

tracks and roads cut off

fences barb-wired

in the place of wild bushes

loaded with dust and berries

and of showy prickly pears

by big blaring bulldozers

villages and houses split

the very heart of rooms scarred

a wall of dumb cement

did cage into cells the history

of a wise and wounded country

controls with nervous machine-guns

suspicious queues waiting

fear of suicide bombs

the moon had been missing for days

nor did it shed its silver light

on moaning olive palms

it seemed to have taken offence

at outrageous marks on the hills

on the sites of old prayers

a signal to the oppressed people

in the dark appeared from on high

a comet for all creeds

and pointed to one grotto of many

a new-born child placidly whimpering

lay on straw and debris

and like a sudden command

breaches and barriers opened up

every man drew round unarmed

amazed beside the baby

tongues in a single song

lit the night up with hope.

 

elettrolettera_208_acqua_morta 2016_05_07_

per leggere elettrolettera 208 con illustrazioni scarica il pdf sotto l`immagine 

 

elettrolettera
numero 208anno xii

7 maggio 2016

 

 

acqua morta

 

è acqua che morta ristagna

ma è solo apparente la calma

in giorno velato e incerto

che cosa si cela in laguna

e dentro la casa deserta?

motivi di un lento pensiero

che sparge l’inchiostro tra i pesci

frappone domande segrete

appena visibili a galla

emergono dubbi dei sogni

assurda è l’assenza di vento

se sotto la quiete s’inquieta la mente

www.antoniobruni.it

dedicata al maestro renato varese che compie novanta anni

 

 

 

 

 

sabato 7 maggio ore 17,30

 

museo diocesano di arte

vicenza piazza duomo

 

 

gratuito

 

 

 

 

 

installazione nella collezione permanente dell’opera
crocifisso
enrico bravoceramica 2016 cm 126×83

(seconda opera dopo il crocifisso 2015 nella cappella moscati del policlinico gemelli di roma)

 

 

antonio bruni e francesco gasparini presentano la scultura

http://www.antoniobruni.it/cercate_il_suo_volto.htm

http://www.ceramichebravo.it/

 

 

 

lunedì 9 maggio h.18

libreria feltrinelli
piazza colonna roma

gratuito

 

 

 

giovan battista brunori e david meghnagi

presentano il romanzo di
christiana ruggeri
lista di carbone (giunti ed)
http://www.giunti.it/autori/christiana-ruggeri

 

 

 

 

dal 10 al 22 maggio
teatro belli
piazza santa apollonia roma trastevere
www.teatrobelli.it

 

 

antonio salines in
la versione di barney
di massimo vincenzi dal libro di mordecai richler
partecipazione in video monica belardinelli, fabrizio bordignon, gabriella casali, elisabetta ventura, virgilio zernitz, francesca bianco, luca flamenghi

regia di carlo alberto lerici

 

dal 10 al 15 maggio
ma,me,ve h.19 gio,sa h.21 do h.17
teatro india
lungotevere gassman 1 roma ostiense

ww.w.teatrodiroma.net

 

 

chiudi gli occhi

scritto e diretto da patrizia zappa mulas

con paride cicirello, vincenzo d’amato, alice spisa, jacopo uccella
della scuola del teatro di roma
lo spettacoli è preceduto dai film di focus sull’iran

 

 

 

 

8 maggio – 16 giugno

(lu, ve 16-19 – sa,do 10-12 , 16-19)
galleria gacma

via giardino 2 cappella maggiore (tv)

gratuito

 

 

mostra
scultura viva opere di toni benetton
presentazione di dino marangon

www.museotonibenetton.it

 

 

domenica 22 maggio ore 19
convochiamoci per bari
via de rossi 9 bari

 

 

la culla di spago presenta il libro di
florisa sciannamea favole capovolte (ama ed.)
spettacolo multimediale di cinzia de candia

venerdì 13 maggio
studio 5
via gian francesco bondi roma eur
gratuito

emergency di roma eur

invita alla proiezione del documentario di
nico piro
killa dizez, vita e morte al tempo di ebola
presente l’autore

 

 

dal 7 al 18 maggio h.17-19 do. 10-12,30

galleria luigi sturzo

viale sturzo 23 carpenedo mestre

gratuito

 

 

associazione la fornace presenta

mostra

omaggio a franco batacchi

 

dal 3 al 15 maggio

teatro dei conciatori
via dei conciatori

roma testaccio

 

stefania barca, caterina gramaglia,
franco mirabella, nicolas zappa in

otto

di roberta calandra
regia di antonio serrano.

 

giovedì 12 maggio venerdì 13 maggio h.16,30
fondazione besso
largo di torre argentina 11 roma

gratuito

 

12 maggio h.16.30 conferenza di carlo montanaro
cinema e storia: e la vita continua nonostante la guerra

13 maggio h.16,30 conferenza di romolo augusto staccioli

superstizioni, magie, sortilegi nell’antica roma

 

martedì 10 maggio ore 20
villa lante al gianicolo

 

l’orecchio di giano presenta

concerto trittico barocco (bach, handel,vivaldi)

collegium pro musica

stefano bagliano flauto e maestro di concerto, fabio martignago flauto, erich oskar huetter violoncello, angelica selmo clavicembalo

 

13 – 14 – 15 maggio ore 18
teatro di villa torlonia
via nomentana roma

gratuito su prenotazione
www.teatrodivillatorlonia.it

 

 

venerdì 13 maggio 2016, ore 18

concerto maurizio baglini e silvia chiesa

bach, schumann e rachmaninov per violoncello e pianoforte.

 

sabato 14 maggio 2016, ore 18

concerto “tosti & friends”

 

domenica 15 maggio 2016, ore 18

concerto del coro “ cantores in laetitia “ e dell’orchestra “ars ludi” dell’i.m.i.

www.suonaroma.it

 

 

fino al 12 settembre
triennale design museum
viale alemagna 6 milano

www.studio-filarte.it

 

 

 

 

 

 

 

 

xxi esposizione internazionale della triennale di milano

silvia beccaria partecipa a

w-women in italian design

a cura di silvana annicchiarico
allestimento: margherita palli

 

mercoledì 11 maggio ore 15
istituto luigi sturzo palazzo baldassini
via delle coppelle 35 roma

gratuito

 

viaggio nell’italia repubblicana attraverso i documenti dell’istituto sturzo
nicola antonelli e luigi vittorio ferraris intervengono su
italia, germania, europa: adenauer e de gasperi

letture di pierluigi misasi

 

fino al 2 luglio

fabbrica del vedere
cannaregio 3857 calle del forno venezia

www.fabbricadelvedere.it

 

mostra

animazioni
dalla svizzera a venezia il disegno prende vita

 

 

fino al 24 giugno

 

valmore studio arte
contra porta santa croce vicenza

www.valmore.it

 

 

mostra

ale guzzetti
sculture che osservano
arte interattiva dall’elettronica alla robotica

per farsi cancellare da questa lettera rispondere: cancella;

per riceverla rispondere: iscrivi.
potete inoltrarla ad altre persone;

youtube, facebook, linkedinantonio bruni;
skype a_bruni;twitter @bruni_posta;
il settimanale in rete www.papale-papale.it diretto da dante fasciolo pubblica ogni settimana una poesia di antoniobruni.it