Il contagio del bambino |
Newborn’s contagion |
XXX |
The 30th |
|
|
E quando arriva la notte |
And at nightfall |
tra luci deserta città |
is gleaming yet empty the city |
chiusura ha il sapore del buio |
a feeling of darkness has lockdown |
|
|
rumori da accese finestre |
from lit-up windows come noises |
non voci ma elettrici suoni |
no voice but electrical sounds |
contatti di rete e fonia |
clicks on the network and calls |
|
|
vigore che scotta in persona |
a burning vigour one senses |
desidera in pelle mostrarsi |
longing for skin-feel and touch |
aprire lo sguardo all’abbraccio |
to open itself to the cuddle |
|
|
la maschera filtra parola |
the mask is screening the words |
paura proibisce gli incontri |
as fear prevents any meeting |
sbarrata la porta di casa |
locked up is the dwelling’s front door |
|
|
è sola la coppia che vaga |
alone is a couple at large |
in cerca di un caldo rifugio |
seeking out a warm hideaway |
la donna già geme il suo grembo |
already groaning the woman her womb |
|
|
nessuno vuole alloggiarli |
no-one is willing to lodge them |
attenti a infezione da fiati |
all are wary of breathing contagion |
stracolmi ospizi e ospedali |
run over infirmaries hospitals |
|
|
si fermano al tetto di un ponte |
at a vaulted arch bridge they take cover |
riparo alla pioggia ostinata |
a shelter from obdurate rain |
le anatre offrono piume |
their feathers the ducks are donating |
|
|
vagito nel canto torrente |
a new-born's cry o’er stream’s gushing song |
si accende tra nubi cometa |
a comet lit up in the clouds |
annuncia un arcangelo in volo: |
proclaims an archangel in flight: |
|
|
“venite senza temere |
“come ye do not fear |
il bimbo è contagio di amore |
this baby is contagion of love |
non dona malanno ma vita”. |
not illness but life he bestows”. |
|
(translation by Claudio Cornini) |